Разные документы могут нуждаться в переводе на иностранный язык или с иностранного языка. Чаще всего переводят пятерку следующих.
Паспорт. Нотариальный перевод нужен в случаях оформления визы для въезда в другое государство, при смене гражданства, для проведения операций с наследством, оформления разрешения на работу и т.д.
Свидетельство о браке. Нотариальный перевод документов в этом случае необходим при трудоустройстве и после расторжения брака, если один из супругов собирается уезжать за рубеж.
Свидетельство о рождении. Необходимость перевода может возникнуть, когда у родителей с гражданством РФ ребенок родился на территории другого государства.
Доверенность. Если личное присутствие человека при проведении какой-либо операции невозможно, необходимо оформить доверенность и сделать ее заверенный перевод.
Договоры. Чаще всего их перевод нужен для предоставления в налоговые органы, таможенную службу и другие официальные инстанции.